Кафедра «Русистика» | Дополнительное образование
Курсы переподготовки «Практический курс перевода на русский язык»
Данная программа учитывает современные требования, в том числе задачу интенсификации обучения, углубления фундаментальной подготовки и усиления самостоятельной работы слушателей курсов.
Программа включает изучение теоретического и практического курсов перевода, освоение знаний по стилистике русского языка. По результатам прохождения курса профессиональной переподготовки выдается диплом установленного образца о профессиональной переподготовке.
Основная конечная цель обучения – научить иностранного слушателя свободно владеть русской устной и письменной речью в объеме изученной общественно-политической, экономической, деловой, страноведческой, историко-филологической и разговорно-бытовой тематики
Область профессиональной деятельности слушателя, прошедшего обучение по программе профессиональной переподготовки для выполнения нового вида профессиональной деятельности «Практический курс перевода на русский язык» включает:
- подготовку специалистов в сфере специализированного перевода;
- изучение теории языка и перевода в сочетании с выработкой практических навыков перевода;
- комплексное совершенствование языковой компетенции в русском языке;
- развитие навыков в сфере межкультурной компетенции для повышения эффективности межкультурной коммуникации.
Слушатель, успешно завершивший обучение по данной программе, должен решать следующие профессиональные задачи в соответствии с видами профессиональной деятельности:
- повышение общего уровня владения иностранным (русским) языком;
- усовершенствование навыков перевода на русский язык;
- изучение моделей и стратегий перевода;
- использование на практике полученных теоретических знаний по межкультурной и межъязыковой коммуникации;
- выработка навыков пользования словарями и базами данных;
- расширение терминологического аппарата;
- совершенствование практических навыков при работе с текстами;
- развитие навыков поиска переводческих эквивалентов и соответствий;